,

The Arabian Nights in Contemporary World Cultures

Global Commodification, Translation, and the Culture Industry

Specificaties
Gebonden, 344 blz. | Engels
Cambridge University Press | e druk, 2021
ISBN13: 9781108474856
Rubricering
Cambridge University Press e druk, 2021 9781108474856
€ 43,96
Levertijd ongeveer 8 werkdagen

Samenvatting

The stories in the Thousand and One Nights, or the Arabian Nights, are familiar to many of us: from the tales of Aladdin, Sinbad the Sailor, Ali Baba and his forty thieves, to the framing story of Scheherazade telling these stories to her homicidal husband, Shahrayar. This book offers a rich and wide-ranging analysis of the power of this collection of tales that penetrates so many cultures and appeals to such a variety of predilections and tastes. It also explores areas that were left untouched, like the decolonization of the Arabian Nights, and its archaeologies. Unique in its excavation into inroads of perception and reception, Muhsin J. al-Musawi's book unearths means of connection with common publics and learned societies. Al-Musawi shows, as never before, how the Arabian Nights has been translated, appropriated, and authenticated or abused over time, and how its reach is so expansive as to draw the attention of poets, painters, illustrators, translators, editors, musicians, political scientists like Leo Strauss, and novelists like Michel Butor, James Joyce and Marcel Proust amongst others. Making use of documentaries, films, paintings, novels and novellas, poetry, digital forums and political jargon, this book offers nuanced understanding of the perennial charm and power of this collection.

Specificaties

ISBN13:9781108474856
Taal:Engels
Bindwijze:Gebonden
Aantal pagina's:344

Inhoudsopgave

Introduction: the stunning growth of a constellation; 1. The Arabian Nights: a European legacy?; 2. The Scheherazade factor; 3. Engagements in narrative; 4. The 'hostile dynasty': rewriting the Arabian Nights; 5. The archaeology of A Thousand and One Nights; 6. Signatures and affiliates; 7. Decolonizing the Arabian Nights?; 8. Invitation to discourse; Bibliography; Appendix A. Editions worldwide; Appendix B. Selections from a comparative study between Grub Street translation of Galland (reprinted in Novelist magazine), and Haddawy's translation of Muhsin Mahdi's edition of Galland's original Arabic manuscript of Galland.
€ 43,96
Levertijd ongeveer 8 werkdagen

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        The Arabian Nights in Contemporary World Cultures