, , , e.a.

Fontane and Cultural Mediation

Translation and Reception in Nineteenth-Century German Literature

Specificaties
Gebonden, 208 blz. | Engels
Taylor & Francis | 1e druk, 2015
ISBN13: 9781909662544
Rubricering
Taylor & Francis 1e druk, 2015 9781909662544
€ 119,84
Levertijd ongeveer 10 werkdagen

Samenvatting

In the mid-1880s, the Realist author and Anglophile Theodor Fontane observed: ‘nowhere is so much translation done as in Germany.’ Characterizing Germany as a special locus of literary translation and reception, Fontane contests a prejudice which has since become a significant problem for nineteenth-century German studies, namely the frequent assessment of the epoch as narrowly national. The present collection of essays by thirteen eminent literary scholars and historians is intended to correct this prejudice: it demonstrates that literary life and production in the nineteenth century were governed by complex networks of intercultural exchange, influence and translation, and it does justice to this complexity through its range of complementary critical approaches, focussing on Fontane, Anglo-German relations, translation, and European reception. In so doing, this book not only offers a nuanced appreciation of literary production and reception in the nineteenth century, but also demonstrates the continued relevance of that period for Germanists today.

Specificaties

ISBN13:9781909662544
Taal:Engels
Bindwijze:Gebonden
Aantal pagina's:208
Druk:1
€ 119,84
Levertijd ongeveer 10 werkdagen

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        Fontane and Cultural Mediation