Sociological Approach to Poetry Translation

Modern European Poet-Translators

Specificaties
Gebonden, 258 blz. | Engels
Taylor & Francis | 1e druk, 2018
ISBN13: 9781138616035
Rubricering
Taylor & Francis 1e druk, 2018 9781138616035
Verwachte levertijd ongeveer 11 werkdagen

Samenvatting

This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.

Specificaties

ISBN13:9781138616035
Taal:Engels
Bindwijze:Gebonden
Aantal pagina's:258
Druk:1

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        Sociological Approach to Poetry Translation